Carta de Flora Tristan a Olympe Chodzko

Londres, 1 de agosto de 1839 ¡Oh! Gracias por su carta, mi querida Olympe. ¡Acaba de caer como una gota de rocío sobre mi corazón! Figúrese, querida, que ya van seis días que hace un tiempo bandido (como diría Chabrié). Hace seis días que no ha pasado una sola hora sin llover. Sin embargo, seamos…

La plaga de Henri-Martin Barzun

Carne nueva, carne de niño, carne rosa, carne naciente, Carne símbolo de amor, carne símbolo de esperanza, Carne virgen, tierna carne, pálida, cálida, inocente,   Es por ti que tomo, tímido, el incensario Que pondrá sus perfumen en el umbral de la vida Donde tus ojos van a abrirse y mirar sin ver.   ¡Carne…

El principito según Toño Malpica

Algunas semanas antes me llegó su libro. Uno de esos que se lee al tiro: Por el color del trigo. Una maravillosa ficción sobre la ficción. Toño Malpica se atreve, con la precisa inocencia del sabio o el niño, a imaginar un trozo de la vida de Saint Exupéry, el padre de El principito. Ese…

Imagen del Enigma-Taller de ilustración y poesía

A mediados de octubre, en la Casa de la Literatura, este cónsul dictará un taller en el que se reflexionará de manera práctica sobre las relaciones entre la expresión plástica y la poética. Revisaremos casos prácticos e identificaremos las dinámicas empleadas para la ilustración de libros de poesía. El origen de este taller es la…

menaje apolíneo

en tu sien descabellada la raíz los antojos la reflexión el alimento el poema irrecuperable el libro del océano el telégrafo eyaculativo los brazos del gigante deshojando al pequeño lo que mis sentidos han perdido a través de los siglos silenciosos tu mujer incendiada con el origen del movimiento de planetas ácidos la víspera del misterio…

Sombra de Apollinaire

hace unos días, en la Plaza Francia, durante el round de Lima de sus poetas por Westphalen, releí un poema antiguo que escribí en loor de Apollinaire… hoy tropecé durante el almuerzo con Guillaume. aquí un poema de soldado traducido durante el rancho: Sombra He aquí usted de nuevo cerca de mí Recuerdos de mis…

hommage à Moro

Este texto fue preparado para su lectura durante el homenaje a César Moro realizado en el marco del I Festival de Poesía de Barranco a petición de su organizador, Mario Bendezú. Aquella noche se inició con una lectura del poema Lettre d’amour a dos voces simultáneas en francés (Carlos Estela) y en castellano (Rocío Fuentes),…

otuzco

ventanas detrás Ellos: radio del panorama en caverna que color no existe eco tan poco mas mortal milenario de huellas cultas erige continente cada- en cadáver cala- en calavera capullo a la nada

Bucólico

Este es un fragmento de un antiguo poema sumerio dedicado a Dumuzi o Dumuzid que se supone data de 1700 antes de Cristo. Es una breve descripción de su hermana Gesthinanna, “celestial uva de vino”. Trad. C.Estela Bucólico Su hermana, de lira de dulce voz, La doncella Gesthin-anna, se posa en el aprisco, Ordeña la…

No pasar a las tumbas

De espaldas a las ventanas trato de imaginar el panorama desprovisto de concreto, de calaminas, de pintas políticas e incluso de especies extranjeras. El río reaparece. La magnitud de las montañas alcanza la pose épica que la distracción cotidiana de nuestra civilización esconde inconsciente. Trato de ver con los ojos de los muertos que descansan…